Site public archives.

Menu > First page | Previous page | Next page | Last page Page 6 out of 16
Archive index of this page:

July. 18th, 2009 20:05Marychard™ Technology for iPhone®: Preview
July. 18th, 2009 19:57Marychard™ Technology for iPhone®: 3D and networking
Apr. 8th, 2009 13:14PHP supports UTF-8 characters in function names!
Mar. 25th, 2009 23:32moo.com: printing business cards... deception![UPDATE2:resending]
Feb. 18th, 2009 00:38Allégeance au Roi -- Louis XIV
Feb. 3rd, 2009 23:19I love typography at large: do you know that accents appeared in 1740 in french?

Marychard™ Technology for iPhone®: Preview

July. 18th, 2009 20:05 by Stéphane de LucaPermalink | TrackBack: https://stephanedeluca.com/trackback/867 — updated on Nov. 16th, 2018 20:26 exists for 15 years & 9 months ago - .

Marychard™ for iPhone now supports import for Collada file format.




Marychard™ Technology for iPhone®: 3D and networking

July. 18th, 2009 19:57 by Stéphane de LucaPermalink | TrackBack: https://stephanedeluca.com/trackback/866 — updated on Nov. 12th, 2018 12:50 exists for 15 years & 9 months ago - .

Marychard™ Technology is a all-in-one hi-performance set of tools and runtime code dedicated to the iPhone® and iPod® devices.

Written in Objective-C 2.0 for Cocoa, the technology is made of the following components:
— a runtime environment ;
— a set of tools to produce highly-optimised data for the iPhone®.

Runtime libraries

Runtime libraries are made of 3 different components that can be used separatedly or in concert:
— hi-performance rendering of complex 3D objects and animations ;
— physics engine: it integrates physics model over time in realtime so that you can simulate rolling balls or whatever you want, linked to the iPhone® sensors such as accelerometers ;
— game engine: it maintains actors lifecycle thru your game session ;
— multiplayer engine and protocol : with SDLTP 2.0 — the TCP-based protocol dedicated to MMO games and persistent environement — you can develop any simple or advanced multiplayer games you might think of., including MMOs. The server side is developped in Java J2SE as a set of distributed modules that cooperate to handle high-loads.

Production tools: SdlImage® TEN

Thru the new version TEN of the long-lived SdlImage™ technology, Marychard performs the following set of operations:
— imports Collada files and generate iPhone® optimized runtime data files to be displayed on the device, still handling objects hierarchy and animation ;
— optimizes and boosts your set of textures to make your 3D realtime visual much better than you never seen before, without extra work!

Keep posted…




PHP supports UTF-8 characters in function names!

Apr. 8th, 2009 13:14 by Stéphane de LucaPermalink | TrackBack: https://stephanedeluca.com/trackback/864 — exists for 16 years & 3 weeks ago

While reworking a function that basically dumps the PHP stack when a crash occures, I came accros an interesting things I silently complain about for the past few years: why the hell I cannot write a function name with accents in there?

Well, the dream comes true in PHP 5.x, here you are, see the function Mélody_είναι_συμπαθητική () which mixes both french accents and greek caharacters -- says: Mélody is friendly.

<?php
// additional code
	
function Mélody_είναι_συμπαθητική($arg="avec un long long long argument qu'il faudrait raccourcir un peu") {

	print dumpPHPStack(false);
	print "nn";
}

function main($arg1, $arg2) {
	print "En PHP 5.x on peut appeler des fonctions ayant des accents...n";
	Mélody_είναι_συμπαθητική("avec un long long long argument qu'il faudrait raccourcir un peu");
}

main('here', "we go");
?>

Which outputs the following:

PHP STACK DUMP
| #	| Line #	| File name										| Function call	
| 1	| 102	| /Users/stephanedeluca/Desktop/phpdump.php	| dumpPHPStack (false)	
| 2	| 109	| /Users/stephanedeluca/Desktop/phpdump.php	| Mélody_είναι_συμπαθητική ("avec un long long long argument qu'il faudrait raccourcir un peu")	
| 3	| 112	| /Users/stephanedeluca/Desktop/phpdump.php	| main ("here", "we go")	

I also tested right-to-left characters such as arabic and it works!

PHP STACK DUMP
|#	|Line #	|File name										|Function call	
|1	|82		|/Users/stephanedeluca/Desktop/phpdump.php		|dumpPHPStack (null)	
|2	|87		|/Users/stephanedeluca/Desktop/phpdump.php		|mélody◊صوفي ()	

I'm really happy about this.




moo.com: printing business cards... deception![UPDATE2:resending]

Mar. 25th, 2009 23:32 by Stéphane de LucaPermalink | TrackBack: https://stephanedeluca.com/trackback/863 — updated on Nov. 22nd, 2018 02:12 exists for 16 years & a month ago

Recently I gave a try to moo.com, an oline service that can print business cards for you and others things.

The site looks pretty good and the user interface is quite simple. So I decided to give it a try.

I created this colourful card, a recto and a verso with a good resolution:

moo.com quickly print and shipped the cards and I received it about one week after I ordered. Alas, the result is quite poor, look at it:

As you can see -- the color is really over saturated and the teint is yellowish!

The print resolution itself is okay -- when you see the cards.

I dropped a mail to them and wait for an answer. I keep you posted.

[UPDATE Fri. March 25 2009] Apparently, after looking at the issue, moo.com decided to reprint the cards. I REALLY APPRECIATE THEIR EFFORT. They are very quick at fixing issue. That's a good point. Let's see the result.

[UPDATE Tue. April 1st 2009] Just received a mail where they say that the first print had suffered from a technical printing issue and the reprint looks goo. He sends it to me. Goood! Can't wait to see it.




Allégeance au Roi -- Louis XIV

Feb. 18th, 2009 00:38 by Stéphane de LucaPermalink | TrackBack: https://stephanedeluca.com/trackback/861 — exists for 16 years & 2 months ago  Content not available in English.

Je lisais ce soir le dictionnaire de l'Académie française en sa première édition -- daté de 1694, et je fût quelque peu surpris par l'épître, dont je vous livre un cours extrait. J'ai pris soin de le "traduire" en français de ce siècle pour vous en faciliter la lecture, citoyen !

Quand je pense que l'on entend encore que la République française est une monarchie... Je vous en laisse juge.

Épître à destination de Louis XIV :

« [...] Cet ouvrage est un recueil fidèle de tous les termes et toutes les phrases dont l'éloquence et la poésie peuvent former des éloges ; mais nous avouons, Sire, qu'en voulant travailler au votre, vous nous avez sentir plus d'une fois la faiblesse de notre langue.
Lorsque notre zèle ou notre devoir nous ont engagé à célébrer vos exploits, les mots de valeur, de courage et d'intrépidité nous ont parus trop faible ; et lorsqu'il nous a fallu parler et de la profondeur et du secret impénétrable de vos desseins, que la seule exécution découvre aux yeux des hommes, les mots de prévoyance, de prudence et de sagesse même ne répondaient qu'imparfaitement à nos idées.
[..]
Comment exprimer cet air de grandeur marqué sur votre front, et répandu sur toute votre personne, cette fermeté d'âme que rien n'est capable d'ébranler, cette tendresse pour le peuple, vertu si rare sur le trône, et, ce qui doit toucher particulièrement des gens de lettres, cette éloquence née avec vous, qui toujours soutenue d'expressions nobles et précises, vous rend maître de tous ceux qui vous écoutent, et ne laissent d'autre volonté que la votre.
[...]
»




I love typography at large: do you know that accents appeared in 1740 in french?

Feb. 3rd, 2009 23:19 by Stéphane de LucaPermalink | TrackBack: https://stephanedeluca.com/trackback/860 — exists for 16 years & 2 months ago

If you ever wondered when accents appeared in french... l'Académie française used the accents for the first time in 1740 with the 3rd edition of the dictionary:

L'Académie s'eſt donc vûe contrainte à faire dans cette nouvelle Edition, à ſon orthographe, pluſieurs changemens qu'elle n'avoit point jugé à propos d'adopter, lorſqu'elle donna l'Edition précédente.

Letters J and V were introduced a 22 years before in 1718 with the 2nd edition of the dictionary in order to clarify the pronunciation of words that were respectively composed with letters I and U.

Long s -- i.e. the glyph ſ -- disappeared from french in 1780 and was replaced by the s.

All this occurred only 250 years from now.




Menu > First page | Previous page | Next page | Last page Page 6 out of 16